Search
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in comments
Search in excerpt
Search in posts
Search in pages
Search in groups
Search in users
Search in forums
Filter by Custom Post Type
Filter by Categories
Weather
Wampum Belts
Transportation
Tools
Time
Seasons
Months
Days
Three Sisters
Thanks Giving Address
Technology
Stationary
Roadway
Plants
Weeds
Vegetables
Trees
Spices
Seeds
Roots
Perennials
Nuts
Mushrooms
Medicines
Herbs
Grasses
Fruits
Flowers
Berries
Annuals
Places
Lakes and Rivers
Phrases
Greetings
Command
People
Rotinonshonni
Kanienkehaka
Wolf
Turtle
Bear
Other Peoples
Pantheon
Occupation
Numbers
Minerals
Metals
Material
Location
Housing
Houseware
Halloween
Grammer
Verbs
Pronoun
Prepositions
Preposition
Prefixes
Person
Partcle
Nouns
Interrogatives
Furniture
Food
Feelings
Family
Emotions
Elements
Dictionary
Mohawk
W
T
S
R
On
O
N
K
I
H
En
E
A
English
Z
Y
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Dances
Cosmos
Planets
Constellations
Cookware
Colors
Clothing
Clans
Ceremonies
Buildings
Office
House
Body Systems
Body Parts
Body Fluids
Body Condition
Beverages
Bathroom
Basic Prefixes
Red Prefix
Purple Prefix
Blue Prefix
Atcivities
Camping
Boating
Appliances
Animals
Wild
Reptiles
Pets
Mammals
Insects
Fish
Farm
Birds
Animal Parts

Try these: apple, colors, numbers

Thanksgiving Address: Giving Greetings to the Natural World


Spoken as a spiritual address to the powers of the natural world, these words are used to open gatherings in order to bring the minds of the people together as one and align the gathered minds with Nature. The roots of these words reach back thousands of years to the very origins of the Haudenosaunee as a people.

Ohen:ton Karihwatehkwen

1. Short Version.

Fish

Kentsio’shon:a

Bugs

Otsi’nonwa’shon:a

Birds

Otsi’ten’okon:a

Sun

Kiohkehnehkha karahkwa

Stars

Otsistohkwa’shon:a

2. Long Version.

Kentióhkwa! Sewatonhonhsí:iost ken’nikarihwésha ne káti ohén:ton karihwatéhkwen enkawennohétston.

Group of people here! Listen well for a short while, as we pass the words that come before all other matters.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon (item) Tho káti naióhton nonkwa’nikòn:ra

We put our minds together and (item) now let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon (item) Tho niiohtónhak ne onkwa’nikòn:ra

We put our minds together and (item) now let our minds stay that way.

Teiethinonhwerá:ton ne Onkwehshón:’a

we greet/thank the people

Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhi’nisténha tsi Ionhontsá:te

we greet/thank our mother earth.

Teiethinonhwerá:ton ne Kahnekarónnion

we greet/thank the waters all about.

Teiethinonhwerá:ton ne Kentson’shón:’a

we greet/thank the fish.

Teiethinonhwerá:ton ne Ohonte’shón:’a

we greet/thank the plants.

Teiethinonhwerá:ton ne Ohtehra’shón:’a

we greet/thank the roots.

Teiethinonhwerá:ton ne Ononhkwa’shón:’a

we greet/thank the medicines.

Teiethinonhwerá:ton ne Kaienthóhsera , Tionhnhéhkwen

we greet/thank the harvest, the life sustainers.

Teiethinonhwerá:ton ne Kahihshón:’a

we greet/thank the fruits.

Teiethinonhwerá:ton ne Kontírio

we greet/thank the wild animals

Teiethinonhwerá:ton ne Okwire’shón:’a

we greet/thank the trees.

Teiethinonhwerá:ton ne Otsi’ten’okón:’a

we greet/thank the birds

Teiethinonhwerá:ton ne Otsi’nonwa’shón:’a

we greet/thank the insects.

Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhihsothó:kon Ratiwé:ras

we greet/thank our grandfathers the thunder beings.

Teiethinonhwerá:ton ne Kaié:ri Nikawerá:ke

we greet/thank the four winds

Tetshitewanonhwerá:ton ne Shonkwahtsí:’a Tiohkehnékha Karáhkwa

we greet/thank him our elder brother the sun.

Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhihsótha Ahsonthenhnékha Karáhkwa

we greet/thank our grandmother the moon.

Teiethinonhwerá:ton ne Iotsistohkwarónnion

we greet/thank the stars all about.

Tetshitewanonhwerá:ton ne Shonkwaia’tíson

we greet/thank him our creator.

Ó:nen ká:ti tho niió:re ia’tetewawenniháhrho. Tóka’ thé:nen saionkwa’nikónhrhen, í:se ki’ né: ó:nen sasewakwatakohá:ton.

Now, then, that is how far we have gone with our words. If there is anything that we have forgotten to mention, now, then, you could fix it or add to it.

(to open)

Ó:nen wetewarihwahnhotón:ko nón:wa wenhniserá:te. Eh káti’ niiohtónhak ne onkwa’nikòn:ra. Tho niiowén:nake.

Now we opened the day. Therefore, let our minds be that way (appreciative). Those are all the words

(to close)

Ó:nen wetewarihwahnhó:ton nón:wa wenhniserá:te. Eh káti’ niiohtónhak ne onkwa’nikòn:ra. Tho niiowén:nake.

Now we closed the day. Therefore, let our minds be that way (appreciative). Those are all the words

3. Longer Version.

Kentióhkwa! Sewatahonhsí:iost ken’nikarihwésha, ne ká:ti Ohén:ton Karihwatéhkwen enkawennohétston.

Group assembled here! Listen well for a short while, as Before/Ahead of The Business/Affairs/Issues consolidated the words will be passed

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Onkwehshón:’a kén:tho onhontsà:ke ratinákere.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the people that live here on earth.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhi’nisténha tsi Ionhontsá:te tsi shé:kon iakorihwató:ken tsi nahò:ten taiakohtka’wenhátie.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge our mother the earth that still she is dependable with what she gives up for us. Let our mind be that way.

Let our minds be that.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kahnekarónnion tsi tionkhiiá:wis ne aionkwania’taná:wen.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the waters that they give to us to wet our throat/quench our thirst.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kentsonhshón:’a tánon ne nia’tekón:ti tsi kahnekarónnion kontinákere.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the fish and all the many kinds of creatures that live in the waters.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Ohonte’shón:’a tánon Ohtehra’shón:’a tsi shé:kon tkonhtká:was ne kaia’takehnháhtshera.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the grasses/plants and the roots that still give up for us for us to be healthy/well

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Onónhkwa’shón:’a tsi tionkhiiá:wis ne aoti’shatsténhsera.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the medicines that they give to us their strength/power.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kaienthóhsera, ó:ni’ ne Tionhnhéhkwen – Ó:nenhste, Osahè:ta, tánon Onon’ónsera.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the Harvest, also the life sustainers – corn, beans and squash

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kahihshón:’a iotón:ni tsi ionhontsá:te.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the fruits that grow/make their selves on the earth.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kontírio tsi tkonhtká:was ne aoti’wà:ron.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the animals that they give up for us their meat.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Okwire’shón:’a tánon Karonta’shón:’a, énska néne Wáhta niiohsennò:ten, ne ohén:ton enká:take akwé:kon ne okwire’shón:’a.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the saplings and the mature trees, one is called the Maple, it will be the leader of all trees.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Otsi’ten’okón:’a né:’e tsi shé:kon ionkwathón:te kontirén:note. Shaià:ta À:kweks nihohsennò:ten né:ne shonkwahró:ris tóka’ thé:nen tenka’nikonhrhá:ren.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the birds because still we hear them singing. One is called Eagle he tells us if anything is worrisome.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Otsi’nonwa’shón:’a né:’e tsi iotiió’te iotiianerahstonhátie tsi ionhontsá:te.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the insects because still they are working to make the earth good.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhihshothó:kon Ratiwé:ras tánon Ratikennoréhstha né:’e tsi shé:kon á:se shonón:ni tsi kahnekarónnion.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge our grandfathers the thunderers and bringers of rain because still they renew the waters.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Kaié:ri Nikawerá:ke néne othorè:ke nonkwá:ti, entie nonkwá:ti, nà:kon nonkwá:ti, tánon è:neken nonkwá:ti.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the four winds/four directions north, south, east and west.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Tetshitewanonhwerá:ton ne Shonkwahtsí:’a Tiohkehnékha Karáhkwa né:’e tsi shé:kon tehohswathè:ton tánon ro’tarihà:ton tsi ionhontsá:te.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge him our elder brother the sun because still he is shining and heating the earth.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Ionkhihsótha Ahsonthenhnékha Karáhkwa né:’e tsi skátne konnón:kwe teiotirihwaienawà:kon.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge our grandmother the moon because together with the women they help each other.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Teiethinonhwerá:ton ne Iotsistohkwarónnion, ióhskats teiohstaráthe tsi tkaronhiá:te.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge the stars, the beautiful they shine in the heavens.

Let our minds be that way.

Akwé:kon énska entitewahwe’nón:ni ne onkwa’nikòn:ra tánon Tetshitewanonhwerá:ton ne Shonkwaia’tíson, akwé:kon ne roweiennentá:’on tsi nahò:ten teiotawén:rie ne tsi ionhontsá:te.

Tho ká:ti naióhton nonkwa’nikòn:ra.

All one we will wrap it up of our minds and we greet/thank/acknowledge him the creator, he has given everything that we need to live on the earth.

Let our minds be that way.

Ó:nen ká:ti tho niió:re ia’tetewawenniháhrho. Tóka’ thé:nen saionkwa’nikónhrhen, í:se ki’ né: ó:nen sasewakwatakohá:ton. Ó:nen wetewarihwahnhotón:ko nón:wa wenhniserá:te. Eh káti’ niiohtónhak ne onkwa’nikòn:ra. Tho niiowén:nake.

Now, then, that is how far we have gone with our words. If there is anything that we have forgotten to mention, now, then, you could fix it or add to it. Now we opened the day. Therefore, let our minds be that way (appreciative). Those are all the words

Ó:nen ká:ti tho niió:re ia’tetewawenniháhrho. Tóka’ thé:nen saionkwa’nikónhrhen, í:se ki’ né: ó:nen sasewakwatakohá:ton. Ó:nen wetewarihwahnhó:ton nón:wa wenhniserá:te. Eh káti’ niiohtónhak ne onkwa’nikòn:ra. Tho niiowén:nake.

Now, then, that is how far we have gone with our words. If there is anything that we have forgotten to mention, now, then, you could fix it or add to it. Now we closed the day. Therefore, let our minds be that way (appreciative). Those are all the words.

AttributionContent changesNonCommercial"


KANIENKEHA LANGUAGE INITIATIVE
This website was created for community development of the Kanienkeha online language resources.

Owl